Aucune traduction exact pour موضوع كتابي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe موضوع كتابي

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Der US-Historiker Daniel J. Goldhagen kritisiert die extrem langsamen Verfahrenswege des Internationalen Gerichtshofs im Falle von Völkermord. Auch fehle es der Justizbehörde an weitreichender Durchsetzungsfähigkeit und weltweiter Anerkennung, so Goldhagen. Michael Hesse hat sich mit ihm unterhalten.
    المؤرِّخ الأمريكي دانييل غولدهاغن يتناول في كتابه الجديد موضوع الإبادة الجماعية. ويتحدَّث في هذا الحوار الذي أجراه معه ميشائيل هسِّه، حول الإبادة الجماعية باعتبارها مشكلة خاصة من نوعها في عالمنا المعاصر، وكذلك حول الإسلام السياسي بوصفه أيديولوجية شمولية جديدة، كما يدعو بكلِّ صراحة إلى إعدام السفَّاحين مرتكبي القتل الجماعي.
  • In den USA gilt er längst als der führende Experten zum Thema, sein Buch als Standardwerk.
    وفي الولايات المتحدة يعد رايت منذ زمن الخبير الأول في هذا الموضوع، بينما يعتبر كتابه عملا نموذجيا.
  • Über 1000 pensionierte sowie noch aktive Offiziere wurden mit öffentlichen Ämtern verschiedenster Art bedacht. Und genau diese übermäßige Präsenz militärischer Amtsträger in Industrie, Bankenwesen sowie im Immobiliensektor ist auch das Thema des kürzlich erschienenen Buches "Military Inc.: Inside Pakistan`s Military Economy" von Ayesha Siddiqa.
    هنالك أكثر من ألف ضابط عسكري متقاعد أو لا يزال في الخدمة ممن يشغلون كل ما يمكن تصوره من وظائف في القطاع العامِ. إن حضورهم الطاغي في الصناعةِ والمصارف والعقاراتِ هو موضوع كتابِ الدكتورةِ عائشة صدّيقه الأخير "الشركة العسكرية".
  • Vorschläge und wesentliche Änderungsanträge sind in der Regel schriftlich beim Generalsekretär oder einem von ihm bestimmten Stellvertreter einzureichen; dieser leitet sie in Abschrift allen Delegationen zu.
    تقدم المقترحات والتعديلات الموضوعية، في العادة، كتابة إلى الأمين العام أو إلى ممثله المعيَّن الذي يعمم نسخا منها على جميع الوفود.
  • Wir können es nicht mit Sicherheit sagen, doch können wirauf der Basis der Geschichte der demokratischen Regierungsform undder Erfahrungen anderer Länder – dem Thema meines Buches Democracy’s Good Name: The Rise and Risks of the World’s Most Popular Form of Government – die Hindernisse ermitteln, vor denenÄgypten steht, und auch die Vorteile, auf denen es bei der Errichtung einer Demokratie aufbauen kann.
    لا أحد يستطيع أن يجزم على وجه اليقين، ولكن إذا رجعنا إلىتاريخ الحكم الديمقراطي، وتجارب بلدان أخرى ـ وهو الموضوع الذي أناقشهفي كتابي "اسم الديمقراطية الطيب: صعود الشكل الحكومي الأكثر شهرة علىمستوى العالم والمخاطر المحيطة به" ـ فسوف يكون بوسعنا أن نتعرف علىالعقبات التي تواجهها مصر، فضلاً عن المزايا التي تتمتع بها فيما يتصلببناء الديمقراطية السياسية.
  • Die dritte und wichtigste Behauptung ist Gegenstand von Timothy Noahs The Great Divergence.
    والزعم الثالث والأكثر أهمية يتلخص في الموضوع الذي ناقشه نوحفي كتاب "التباعد الأكبر".
  • Was ist es für ein Buch?
    جو بيتر شارتس يا سيدي ما موضوع هذا الكتاب؟
  • Worum geht es diese Woche? Freiheit für albanische Schriftsteller?
    ما هو الموضوع هذا الإسبوعِ؟ كُتّاب ألبانيا الأحرار؟
  • Beim Urheberrecht geht es darum... wer die Worte zuerst geschrieben hat.
    هذا هو لُـب الموضوع إثنين من الكُــتـّاب لديهما نفس القصه الشيء المهم هو من كتبها أولاً
  • Es ist wirklich schwer Kleidung mit einem Buch-Motiv zu finden. Wem sagst du das.
    من الصعب جداً إيجاد ملابس بـ موضوع الكتاب حدثني عن ذلك